Trabalhando recentemente em Almoços rather than at Dinners, something drew my atention!
Embora se espere mais de pessoas que vão jantar num restaurante japonês com a taça de vinho mais barata a 12.50 AUD, no almoço as pessoas são mais audaciosas. Na hora da gorjeta. Muita gente rica vai e gasta seus 450 dólares num American Express BLACK (válido até 2012) que pesa mais que a minha carteira toda e, sem pudor algum, risca o espaço reservado à gratuidade. Nope. I don't wanna tip them. E não porque o serviço, a comida ou o ambiente tenham sido ruins. O que pesa, nesse estudo observatório que realizo diariamente, é a visão alheia. Explico-me melhor: No almoço você geralmente está almoçando com seu colega Manager X de Finanças Y da empresa W. Hora de impressionar. Mete lá os 10%. Na verdade, como não é regra tipar aqui na Oz, os caras geralmente arredondam. Para 250, 300, 350. Ou escolhem um número aleatório: 23! E bum. "Wow! He is a nice guy, tiping away nicely there", o Coordenador pensa. Sem economias.
Outro fator que concluo aqui é que geralmente quem dá as tips são os que pagam a conta sozinhos: "No, no. I will take care of it". Cool. E bota um gorjetão ali. O resto da mesa só falta aplaudir. As meninas "pretend" they are not seeing it. Tossem, arrumam o sapato. "I'll just go quickly to the ladies'". On the other hand, se os caras vão dividir a conta, é mais difícil (tendendo ao zero) a possibilidade de alguma gratuidade sequer. Às vezes uma moedinha dá sorte de cair lá.
Já no jantar, o marido leva a esposa para celebrar Bodas de Prata ou o filho leva os pais para comemorar seu 21st Bday. Ou ainda, duas irmãs, dois namorados de longa-data, uma amiga confidente pré-balada. Esses, meus caros, não dão tips. Sequer um "Good night, I really appreciated it". A única coisa que deixam no restaurante é uma assinatura num pedacinho de recibo de cartão de crédito. E olhe lá. E por quê? Porque as pessoas que o acompanham já o conhecem há tempos, não há o menor interesse em passar imagem alguma e, portanto, no money. In the business world, or better yet, no "Dog World" em que vivemos das stupid translations e das opiniões alheias, habita também uma coisa chamada "impressionar". E na minha opinião, de mera observadora de lunches and dinners, what I see is People trying too hard to show off.
O mesmo cara que vai no almoço e deixa $45, volta no jantar e leva até a caneta do booklet preto da Conta. We know your plan, man, relax yourself and do us a favor. Stop pretending!
(Não deixa nada mesmo porque yo won't get anything more than $40 anyways!)
(Damn it!)
ps. Li uma boa antiga. "Office keeping techinician"» Cleaning lady! hahaha. Um brinde ao James!